SSブログ

「小公女セーラ」最終回でした [思ったことやら諸々]

ここんとこはまってたアニメ。

それは、「小公女セーラ」[ぴかぴか(新しい)]

そうです。
ずっと昔に「世界名作劇場」でやってたセーラです。
NHKのBS2?で再放送してたのです。そして今日が最終回でした。



つらい思いをしたセーラが最後には幸せになって・・・

ううっ。。(´;ω;`) いつ見ても感動です。。


優しいセーラももちろんスキですが、あのアニメで一番好きなのは、
セーラを支えていたメイドのベッキー。

セーラがどんな状況になっても、優しく支えて励ましてて、
最後にセーラが幸せになると涙を流して喜ぶという・・・

ホント、なんていい子なんだ(´;ω;`)


そして、ピーターも。
セーラがつらいとき、親身になって相談に乗ったり心配したり。

みんな、なんていい子なんだ(´;ω;`)


いやー 汚れた心が洗われた気分でした(ナニ




明日からは、「海のトリトン」の再放送が始まるそうです(ノ∀`*)

・・・・(ノ∀`*) どんなだっけ・・・?
確かイルカが出るやつだ?(うろ覚えすぎ
明日から楽しみです[ぴかぴか(新しい)]
nice!(2)  コメント(6)  トラックバック(0) 
共通テーマ:アニメ

nice! 2

コメント 6

コージ

「小公女セーラ」かぁ。懐かしい~...昔過ぎて内容あまり覚えてないですけど(笑。
昔のアニメで好きなのは「家なき子」!メチャ感動もんですよ。旅芸人としておじいさんや犬達と旅するやつです。
また見たいなぁ。
by コージ (2009-07-22 22:59) 

くまぴ

おお 家なき子ですかー!
苦労しているけどそこで頑張っている・・・って姿を見ると、やっぱしジ~~~ンときてしまいますw
家なき子も再放送してくれるといいなぁ(ノ∀`*)
by くまぴ (2009-07-23 01:09) 

みな

通りすがりの一見の者です。
「小公女セーラ NHK 最終回」っでググって上位に見付け辿り着きました。

毎回わざわざ録って観ていたんですけど、
個人的には何とも心の晴れない、スッキリできない、消化不良の結末でした。

勿論、セーラが最終的には幸せになってくれた点も、
ベッキーやピーターや、あの人情パン屋さんまで良い展開になってくれたのは、
素直に嬉しかったです。
ラビニアの陰謀でリストラされたフランス語のデュファルジュ(※)先生が、
回想シーン止め絵 1 枚で済まされていたのは、ちょっと納得いきませんでしたけど。
出来れば、何等かの救済措置が欲しかったトコです。

何が気に入らなかったかって、
ミンチン,ラビニアとその取り巻き悪女 2 名,
そしてジェームス&モーリー児童虐待コンビが,
殆ど何の制裁も報いも受けていないという点です。
あいつらに一切制裁を加えない点が、
セーラの聖女的な性格設定を際立たせるという意図なんでしょうが、
所詮一般庶民の一般感覚で言うと、これっっっぽっちも納得いきません。
一般的に御伽噺でも、悪い事した奴はしっぺ返しを受けるというのが、
定番の教訓だと思うんですが。

セーラがヒドい目に遭わされる度に、
数有る世界名作劇場シリーズの中でも、
ここまで卑劣な悪党サブキャラが大量に出て来るキチガイ作品が有ったかと、
セーラに成り代わって憤慨してきた視聴者としては、とても納得のいく結末ではなく、
ついググってまで愚痴の吐き先を探してしまった次第です…。


※ 各種電子番組表でも、NHK 側の公式サイトでも、
  何故か徹底して「デュワァルジュ先生」と誤記されていた。
by みな (2009-07-23 21:31) 

くまぴ

あらっ( ̄▽ ̄;)消化不良でしたかっ
ここで吐き出してちょっとでもスッキリしていただけたのなら嬉しいですw

確かに、ひどいいじめようだったのにお咎め無しですね。
もう命の危機って状況にまでなってましたからねぇ。。
いやー正直、今回は再放送に気づいたのは後半だったんですよ。
不幸になり始めた時期の回、見逃してよかった・・・って思ったくらいあれはヒドイ・・・( ̄m ̄;)

あれって、原作はどうなんでしょうね?ワタシは読んだことがないのでわからないのですが、原作もお咎め無しで終ってるのかな?

「デュワァルジュ先生」という誤記。大元がNHK公式サイトでそこが間違ってるから、そっからコピペした番組表とかも誤記になった~ってことなんですかね?
なんか名前おかしくね?って誰か気づいてーーww( ̄▽ ̄;)
by くまぴ (2009-07-23 23:16) 

みな

レス、有り難う御座います。
そうです。とっても消化不良でした。

他の世界名作劇場シリーズにも、所謂“悪役”キャラは出てきます。
でも、根っからの悪党ではなくどこか憎めない道化的なキャラだったり、
さもなければ、勧善懲悪で最後に“退治”されるわかり易い攻略目標だったりです。

ラビニアが策謀を巡らせ実現する時の満足そうな表情や口調。
ジェームス&モーリーがセーラやベッキーを虐待する際の心からの悦び様。
カネと世間体の事しかアタマに無く冷淡非情・人間のクズのミンチン。
どいつを見ても、根っからの悪党です。最終回でのあの日和っぷりは、有り得ません。
現実にも、よく居ます。こーゆー、更生の余地の無いようなガチ悪党共が。

「信賞必罰」という四字熟語が有ります。
コレ、「信賞」も大切ですけど、同程度に「必罰」だって大切ですよね?
近年、裁判員制度開始の事も有って、ニュースどころかワイドショーですら、
裁判ネタがよく出てきます。
とんでもない極悪非道の殺人事件なんかで、
「遺族の“処罰感情”も考慮すれば極刑をもって臨む他無く――」なんて判決文が
報道されますよね?

「復讐」「報復」「制裁」「処罰」…、
どれもネガティブなイメージかも知れませんが、ソレって本当に悪い事ですか?
寧ろ、人として当然な事だと思うんですけど。
悪い事した連中は罰を受ける。間違ってますか?
寧ろ、悪い事したのに罰を受けない方が間違ってると思いますが。
「小公女セーラ」には、「信賞」は有っても「必罰」は殆ど有りませんでした。
異常なまでに有りませんでした。その異常さが、私の「消化不良」の最大原因です。

コレ、子供の教育上も良くないと思います。
悪い事しても、しっぺ返しが無いって言ってるようなもんですもん。
いや、寧ろ、悪い事してもオイシい思いをしてましたよね?
最後の、ミンチン女学院への多額の寄付金とか。しかも、セーラの強い希望とかで。
作品の言いたかった事は、「相手が聖人キャラならイジメた方が得」って事ですか??


最後に、誤記の話。
私も同意見です。
多分、大元が間違っていて、それをソースにして間違いが拡大再生産されていったと。

日頃から注意していると、電子番組表で番組のサブタイトルとか、
細かくは結構間違ってるんですよ。
でも、句読点の有る無しとか、漢字表記か仮名表記かとかは、まだマシな方です。
例えば、『小公女セーラ』だけに限っても、
「インドからの呼び声」の回が「インドからの叫び声」になってたりとか。
最早、意味違うだろと。「叫び声」って、熱病で死んだ父親の地縛霊からってか?
by みな (2009-07-24 01:31) 

くまぴ

ちょっと原作も気になったので、ネットの青空文庫にある「小公女」を読んでみました。
最後部分しか読んでないですが、イジメをしていた側へのお咎め的な描写ってないようです(*´Д`*)あくまでも最後部分しか読んでないので定かではないのですが・・・w

ただ、最後のミンチン学園への多額の寄付もないみたいです。
なのでミンチン先生には、金の卵を逃してしまった悔しさが残ったと思うので、それが「罰」になっているのかもしれませんね。

セーラの性格は、原作よりもアニメの方が聖女的な要素が強くなっているようです。(原作ではもっと勝気な感じらしい。
みなさんが仰る様に、アニメではセーラの聖女的な性格設定を際立たせるために、あの多額の寄付や、ラビニアとお友達になりたかった的なセリフとかを入れたのかもしれないですね。

そんで、ただの推測ですが、ひどい目にあってもくじけずに優しさを忘れないセーラと、それをひどくいじめる人たち。この対比を見せて、「ひどい!こんなにいじめるなんてひどすぎる!自分はこんな人間にはならないぞ!><;」と思わせたかったとか?(深読みしすぎ?w

そして幸せになった時に、これまでひどい仕打ちをしてきた人へさえもその優しさを向けるセーラ。
その姿を見て、「イイコだ><自分もこんな人間になろう・・・」と思わせたかったとか?(さらに深読みしすぎ?w

>「叫び声」
ダレダ??ダレが入力したんだ??ヾ(゜Д゜)ノ責任者出て来ーーい!!w
叫び声って・・・悲痛すぎますね( ̄▽ ̄;)
入力後のチェックってしてないんだろうか・・・w
by くまぴ (2009-07-24 10:04) 

コメントを書く
 ***** スパムコメントは、即消しますネー *****

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

トラックバックの受付は締め切りました

リンクシェア アフィリエイト紹介プログラム

読んでくれて、ありがちょ~~.。゚+.ヾ(・∀・)ノ゚+.゚
ブログランキングへ        人気ブログランキングへ
 ブログランキング

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。